Saturday, September 1, 2012

The Russian Couture Inspired Skirt - אנה קרנינה לובשת חצאית


This skirt is a break I took from the bathing suit :) Lately I took 

on too many "challenging" projects, and kind of forgot I don't have anything normal to wear. So I've made this skirt, within a day actually, even though it is has a lot of couture touches.

החצאית הזו היתה הפסקה שעשיתי מהבגד ים. לאחרונה התחלתי להתעסק ביותר מדי פרויקטים "מאתגרים" וקצת שכחתי שאין לי מה ללבוש ביום יום. אז עשיתי את החצאית הזו,למעשה תוך יום, אפילו שיש בה הרבה נגיעות של תפירה עלית. 
 

I based the skirt on my self-drafted skirt pattern (I used one of my Russian design books from the 50's, and this effects the place of the darts and the seam lines. Pattern design is a very interesting subject to me - one I would like to talk more about in the future.) The skirt ends 3 inches above the natural waist line and the seam lines are eliminated to reduce bulk. It has an underlined facing for the waist and is fully lined. 



החצאית היא גזרה מעשה ידיי, פיתוח של גזרת בסיס של חצאית ישרה (יש הרבה נוסחאות שונות להכנה של גזרת חצאית ישרה, אך את זו מבוססת על ספר רוסי משנות ה50 שקיבלתי מאימא, ואז היה הבדל במיקום של התפרים והמתפרים). כל התחום של תדמיתנות, הוא מרתק בעיני, ואני רוצה להשקיע בו יותר במהלך השנה. לגזרה הבסיסית הוספתי בערך 8 ס"מ מעל למותן, וחיברתי בין החלק הקדמי לאחורי בצורה כזו שהתפרים הצדדים נעלמו והפכו למתפרים בלבד. למותן יש רצועת עיבוד פנימית מחוזקת בפליזלין ואליה מחוברת הבטנה העשויה גם ביא מויסקוזה נעימה ונשפכת.


The trick with the lined skirts is to make pleats instead of darts in the lining, it makes it much more comfortable to move and sit in. The skirt has a wide couture hem, that is attached by hand to the lining, and therefor invisible. There is one seam in the back, that also accommodates the invisible zipper. The feeling in a skirt like this is "expensive". What does "expensive" feel like? I think it has something to do with the experience of quality. 



הסוד עם הוספת בטנה לחצאיות הוא להפוך את המתפרים לקפלים (או קיפולים) עדינים, זה הופך את כל התנועה והישיבה הרבה יותר נוחה, אפילו אם החצאית צמודה למדי. לחצאית הזו יש מכפלת (קוטור) רחבה שמחוברת בעבודת יד לבטנה. יש כאן רק תפר אחד אחורי (מינימום תפרים- זה לעתים קרובות מקסימום נוחות) ובתוכו מתחבא הרוכסן הנסתר. ההרגשה הכללית בחצאית הזו היא "יקרה". איך מרגיש "יקר"? אני חושבת שזה קשור לחוויה של איכות.



What you are seeing here are my first attempts ever to model, and my husband's first attempts as a fashion photographer. I think at least he is doing not a bad job, considering we are using our Iphone cameras with some basic instagram filters. After this experience I got a whole new appreciation for fashion models.. It is a hard job, man! 



מה שאתם רואים כאן זה את הניסיונות הראשונים שלי בחיים לדגמן, והנסיונות הראשונים של אהובי כצלם אופנה. לדעתי לפחות הוא עושה עבודה לא רעה, בהתחשב בעובדה שאנחנו משתמשים במצלמת אייפון פשוטה וכמה פילטרים בסיסיים של אינסטגרם. באשר אלי, אני חייבת לציין, שהחוויה גרמה לי לההעריך מחדש את כל מקצוע הדוגמנות- זו עבודה קשה, אנשים! 

  אנחנו משחקים עוד קצת - we play a little more
The blouse is vintage (Mom's closet:)) and has a gorgeous buttoned back 

 החולצה וינטאז', מהארון של אימא:), ויש לה גב מכופתר יפהיפה





Shoes - (The Swan) by Shani Bar

The skirt was partly inspired by the designs of Ulyana Sergeenko . 
I had this material and wanted to make something with a Russian flair, but that will also be flattering for my curvyness. I love this length she brought back to fashion- just above the ankle. Suddenly the ankle receives the attention, and it is a beautiful body part. In this length I feel a bit like my grandmother in the begging of the century. Very romantic. 

חלק מההשראה שלי לחצאית היו העיצובים של אוליאנה סרגיינקו, עליהם כתבתי  בעבר. היה לי את הבד והתחשק לי להכין משהו עם ניחוח רוסי, אבל קצת יותר מחמיא לגזרה שלי, מאשר החצאיות הנפוחות שאוליאנה לובשת. אני מאוד אוהבת את האורך הזה שהיא החזירה אותו לאופנה, קצת מעל לקרסול. פתאום הקרסול מקבל תשומת לב, והוא באמת איבר מאוד יפה. אני מרגישה קצת כמו סבתא שלי בתחילת המאה.. מאוד רומנטי העניין הזה.





 most favorite pair of flats from Svetlana Kletina

I wore this skirt a few times already, but the last time was the funniest. I started teaching a new class this week, a new course (in something not connected to sewing:) and there we had a discussion about religion. Before I spoke my mind on the subject, I checked - is there anyone religious here? The class looked at each other, then looked at me, and said carefully.. "you, no..?". I laughed - "oh, no, cause of the skirt? It's the latest fashion, you just haven't heard about it yet!".. So yeah, I guess fashion, like any form of art, is only understandable in a context.. :)


לבשתי את חצאית הזו כבר כמה פעמים, לכמה ארועים שונים, אך הפעם האחרונה היתה הכי מצחיקה. השבוע התחלתי ללמד קורס חדש, עם כיתה חדשה (משהו שלא קשור לתפירה :) ובמהלך השיעור התעורר אצלנו דיון לגבי דת. לפני שאמרתי את דעתי, בדקתי אם יש מישהו דתי בכיתה. הכיתה הסתכלה אחד על השני, ואז עלי , ושאלה בזהירות.. - "את, לא..?"  צחקתי  - " מה בגלל החצאית?.. לא, זו האופנה האחרונה, אתם פשוט  לא שמעתם על זה עדין!" אז כן, כנראה שאופנה, כמו כל אומנות אחרת, מובנת בעיקר בתוך הקשר..:)

great week dear readers
!שבוע טוב לכולם
:)


No comments:

Post a Comment

תודה לכל המגיבים :) I love reading your comments!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...