Saturday, September 29, 2012

The Treasures Found In Old Burda Magazines - אוצרות בורדה הישנות


There are two big events going on in the sewing community right now- two big coat sew-alongs.. One from Collete, making the new Anise Pattern, and the other by Gertie, with her new Coat Pattern for Butterick

And all that is cosmically tuned to my decision to focus on tailoring this fall. I have taken Gertie's Starlet Suit Jacket course on Craftsy a while ago, and could not wait for a colder weather to finally try the techniques on something wooly. Just now, in Canada, I got me all the pressing and tailoring equipment I was missing, and did a research on the fabric types too, but decided to wait a bit till I choose the pattern. Too much choice is often a problem for former USSR citizens:)

Although I was tempted to buy both of Sarai's and Gertie's patterns (even more choice..haha), I kept  my cool and decided to use what I have. I also won't be home for at least half of the schedule  and won't be able to do finish even if I start. I have about a week, and what I also have is a big collection of old Burda Magazines. These are my resources ..So far I briefly browsed a few years back and found a stash of treasures, that I am sharing here, for your reference as well. 



Anise Jacket Sewalongשני ארועים גדולים קורים כרגע בקהיליה התופרת. שתי "תפירות בצוותא", תרגום חופשי שלי (ואתן מוזמנות להציע את שלכן) ל"sew-alongs". תפירה בצוותא, למי שלא מכירה, זה פרויקט אינטרנטי קהילתי, אותו בד"כ מנחה ומארגנת בלוגרית אחת, שבו כמה אנשים ממקומות שונים בעולם מחליטים לתפור בזמן מוגבל בגד מהתחלה ועד הסוף. המנחה מחליטה על אישזהו לוח זמנים וכל כמה זמן מתקדמים שלב, כאשר כל זה מלווה בהסברים, אפשרות לשאול שאלות ועזרה הדדית. למי שממש חדשה בתחום ומתעניינת, יש לי למטה בבלוג רשימה של לינקים לכל מיני תפירות בצוותא נחמדות שהתרחשו בשנתים האחרונות. מכיוון שיש שם המון הנחיה ומידע שימושי, הכולל תמונות, הסברים והתוצרים הסופים, אני לפעמים משתמשת בלינקים האלה גם בלי קשר לפרויקט ספציפי.

בכל מקרה, הפעילות שמונחות בימים אלה הן - גזרת "אניס" מבית קולט, שמונחית ע"י שראי, והמעיל של גרטי עבור בטריק, שגרטי מנחה בעצמה. כל ההתרחשות הזו מתואמת באופן קוסמי (לפחות ככה אני בוחרת לחשוב) עם ההחלטה שלי להתמקד בחייטות בסתיו הקרוב. מאז שעשיתי את הקורס של גרטי ה-Starlet Suit Jacket- אני לא אתרגם את זה, רק אמליץ שוב על craftsy) אני מוכנה ומזומנה לחורף שיבוא ואוכל להתנסות בכל הטכניקות על איזה משהו צמרי. מה גם שבסיבוב קניות שלי בקנדה השלמתי את ציוד החייטות והגיהוץ שהיה חסר לי. 


:-)אני חייבת לציין שהתרגום של כל התחום הזה לעברית, אינו פשוט לי. לא כי חסרות לי מילים, אלא שהקונוטציה שמלווה אליהם בד"כ בעברית היא הרבה פחות מגניבה ומרגשת. כשאני אומרת "tailor's ham" באנגלית, יש לי ממש צמרמורת בגוף מהתרגשות וגאווה על כך שאני יודעת מה לעשות איתו. הריח של מגהץ האדים שלי משכר אותי- אני ממש מכורה אל הרעשים והריחות של תפירה של בגד חדש. בעברית, הצמד "כרית חייטים" עושה לי אסוציאציה של חייט זקן ביפו, שיושב בחנות קטנה וחשוכה ולוקח 30 ש"ח בשביל לתקן רוכסן. האם אתן גם שם? זו אסוציאציה נורא אנכרוניסטית ולא רלוונטית יותר. אני רוצה לשנות את זה- תפירה היא דבר מגניב, חם וסקסי.. ואם זה עדיין קשה להאמין, אני מקווה שהבלוג הזה יעשה את העבודה שלו:)


טוב, בקיצור - יש לנו שתי תפירות בצוותא, שתי גזרות של מעילי רטרו מדליקים, אחר ארוך, אחד קצר, ושתי מדריכות תותחיות (אספר עליהן בפוסט קרוב), ועל אף הפיתוי הגדול לצרף את שתי הגזרות האלה למשפחה (והקלות הבלתי נסבלת של הפאי פאל) אבל אני החלטתי להסתפק במה שכבר יש לי וזה (בין השאר) אוסף די גדול של בורדה. מה גם שלצערי לא אהיה בבית במשך כל התקופה של הפרויקטים ולכן חבל להצטרף ולפרוש באמצע. עכשיו גם בגליונות האחרונים (ראו ספטמבר ואוקטובר, שעומד לצאת לחנויות) יש כמה ג'קטים ומעילים מקסימים, אבל כאן אני עברתי קצת על השנים הקודמות (2007-2010), וראו מה מצאתי.


My magazines are in Russian, but the issues are the same in every language. 
Burda- September 2007
אלו ברוסית, אך ניתן למצוא אותם גם באנגלית, גרמנית ולפעמים צרפתית ברשתות ספרים
בורדה 09/2007


I have a very serious tendency towards plaids this year. After studying 50's designs, I see them in a whole new light. Burda- September 2007
בורדה 09/2007- יש לי נטייה חזקה מאוד למשובץ החורף הזה. אחרי שחקרתי את העיצובים של שנות החמישים, אני רואה אותם באור חדש לגמרי. לא חולצות בוקרים, לא גראנג' ולא אירים, מחויטת ואלגנטית כמו תלמידת בית ספר פרטי באנגליה

I love this one! Doesn't have to be in animal print too, but I admit..there is something to it. Burda - September 2007
זה מתוך בורדה, 09/2007. כל כך יפה. לא חייב להיות מנומר, אבל האמת מגניב לגמרי

Oh, a capelet, how I love thee. Burda, 09.2007

מי אמר שכמיה ולא קיבל? אני חולה עליהן
09/2007 ,בורדה 

This is definitely a season of the capes. Even Dolce & Gabbana are following Burda:) And it's not just the capes readers, many times the sewing communities start the trends, and not the opposite, as often believed. People are the creative ones. Burda 08,2008
טוב, כל מי שעוקבת קצת אחרי העניינים יודעת שזו העונה של שכמיות. זה קצת הורס לי זה , אבל לא נורא. אני יודעת שתכננתי על שכמיה כבר כמה חורפים, אני פשוט איטית. אגב אני כל הזמן תוהה אם דולצ'ה וגבנה קוראים בלוגים לתפירה, כי כבר כמה פעמים יצא להם להביא אותה בעיצובים שהופיעו קודם בבורדה. עכשיו בורדה גם לא ממציאים את הטרנדים, הם עוקבים אחרי מה שלקוחות שלהם מחפשים. ככה שמסתבר שהאנשים הרגילים הם היצירתיים. יוצרי הטרנדים, בלשון המקצוע.. בורדה,08/2008 

One of my favorites, and on my to do list. The pattern is pretty similar to Anise, and there is a A line skirt too! 
Burda, 09.2009
זה אחד הפיינליסטים שלי, הנמצא ברשימה של דברים לעשות בסתיו הזה. הגזרה מאוד דומה לאניס ויש גם חצאית! חפשו את בורדה 09/2009

Now how 50's is that coat? Actually it was a new silhouette that emerged in the end of 50's - "Chemise, Trapeze, or Simply Ease.. The New Shape Emerges" 1958. 
Burda, 09.2009
הצורה הזו הופיעה לראשונה בסוף שנות ה50,  כמבשרת התחלה של תקופה חדשה. בורדה, 09/2009  


This A shaped coat is divine. One of my finalists for this fall.

  Burda, 08.2009
 גם המעיל הזה בגמר. הוא מתחרה נגד שתי הגזרות בתחתית הפוסט על טיסה לפריז. בורדה 08/2009 


And here it comes again in a heavier warmer version. The capelet is great too, don't you think? Burda, 08.2009



As you can see, too many choices, too little time. We are going to a wedding in Paris in a while and I am inclined into making something a little fancier, like these two - (but what do you think?)


כפי שניתן לראות, יותר מדי בחירה, פחות מדי זמן. אנחנו נוסעים בקרוב לחתונה של חברים בפריז, ואני נוטה לבחור משהו יותר חגיגי - במו בשתי הדוגמאות מטה. מה אתם אומרים? 

the one on the left. Burda, 04.2009


or this baby, that I have loved for a while now ..
Burda 03.2010
אהבה ישנה שלי, שחיכתה להזדמנות :)

By the way, does any of you guys know what coat fabric would go along with the wool crepe I got for the dress? Sandra Betzina in her very useful Fabric Savvy says: "If you need a dressy coat to wear out in the evening, consider making a trench coat in black or taupe 4-ply silk (?) underlined with flannel for warmth (!. Make it just above the knee in length and you can wear it over anything". Have anyone had experience with that? I am tempted to try it out. Of course it all depends on the fabrics TA "fashion district" has to offer. 

אני ממש לא יודעת מאיפה להתחיל בבחירת הבדים.. מה נראה לכם מתאים למעיל אלגנטי כזה? אני הולכת לעשות סקר שוק בנחלת בנימין, אז אם למישהי יש המלצות למקום טוב - עם בדים איכותיים ולא יקרים מדי, אשמח לשמוע! המחירים בקנדה התחילו מ15$ ליארד (קצת פחות ממטר), אני מקווה  שאצלנו הם יהיו יותר הומאנים. סנדרה בטזינה, שכתבה את Fabric Savvy,
(?)ספר מעולה על בדים ושימושים שונים, מציעה לעשות את המעיל ממשי ולחזק אותו על ידי פלנל, בשביל חום. החלק של פלנל נשמע לי מעניין. 

Now, I did get the Anise Companion (when Sarai promoted it with a little sale) which is an in-depth, 70 page step by step pdf instruction book for making the Anise jacket with lots and lots of photos. So that, the Craftsy course and the Singer's Tailoring (Singer's Reference Library (which I  highly recommend collecting)should get me through the mission.


למי שגם בא לה להתנסות בחייטות, אני הולכת להשתמש בשלושה מקורות מידע- קודם כל רכשתי לי את המדריך של אניס, שזה ספר אלקטרוני בן 70 עמודים ששראי הכינה, והוא מכיל ממש את כל השלבים והתמונות של עשיית ג'קט/מעיל. מעבר לזה יש את הקורס של גרטי בcraftsy והספר שאני הכי ממליצה עליו למטרה זו, הוא ה-Singer's Tailoring, מבית זינגר (סדרת הרפרנס שהמלצתי עליה בעבר). אני מקווה ממש לצלוח את המשימה הזו ואז להעביר לכאן את הידע שנצבר, בעברית.

good week everybody
  שבוע טוב לכולם!




Thursday, September 27, 2012

Toronto Film Festival ,Honeymoon and the Blue Capris פסטיבל הסרטים בטורונטו, ירח דבש והקפרי הכחולים-




So the reason I disappeared for a month and have been a "very bad blogger" is that we went away to Canada for a couple of weeks for three very good reasons- A. Toronto film festival premiered my husband's first feature film, B. to spend some time with family there and last but not least C. our much delayed and anticipated honeymoon. I did take my laptop along in an attempt to get some work done and blog a bit, but we found out early in our trip that there would be no internet connection for us. I had to let go, and it was probably for the best.


אז הסיבה לכך שנעלמתי לאיזה חודש והיתי "בלוגרית רעה" היא שנסענו לקנדה לכמה שבועות, מכמה סיבות טובות יחד :א. הקרנת הבכורה הבינלאומית לסרטו (הארוך) הראשון של בן זוגי בפסטיבל טורונטו, ב. לבלות קצת זמן עם משפחה שגרה שם וג. ירח הדבש שהתערכב קצת.. שנה לא יכולנו להחליט לאן ניסע עד שבאה ההזמנה לטורונטו, ועימה ההזדמנות להרוג כמה ציפורים במכה (איזה ביטוי אכזרי זה..? עברית שפה קשה) כוונותיי היו רציניות עד כדי  שלקחתי איתי את הלפטופ, בתקווה למצוא קצת זמן לעבוד ולבלג בערבים, אך כבר במלון גילינו שהמחשב מסרב לקלוט את האינטרנט הקנדי. בקיצור, זה לא נועד להיות, ואולי לטובה.. 







Love a city with a streetcar. So far I know of 3- Riga, San Francisco and Toronto. Anywhere else?







The first week we hang out down town of Toronto, went to a bunch of film industry events, had good dinners, and saw as many movies as we could :) From the stuff we've seen I really recommend Frances Ha, by Noah Baumbach, which is like a breath of fresh air (I totally forgot I was a separated person by the end of it, thanks to Greta Gerwig's acting), and The Master, by Paul Tomas Anderson with Philip Seymour Hoffman, Joaquin Phoenix in Oscar winning leads. The first one is small and intimate, a very sensitive portrait of my generation (I believe), and the other is big, sometimes even self important, but still excellently made and does make you think, which is what every movie wants, I suppose. From the foreign ones we really wanted to see The Hunt, by Thomas Vinterberg, but we had our own premier or some other event to be at. So far it has been a big success, so the chances are we'll catch it here too. 


בשבוע הראשון שלנו נשארו בדאון-טאון טורונטו, שבזמן הפסטיבל הופך להיות מקום הומה אדם ופועם. העיר מגניבה, יש בה חשמליות וריח של אוכל טעים מכל פינה (תופעה מסקרנת ופחות מוכרת לי מישראל) ומה שהכי הרשים אותנו ובדיעבד הטעה את הערכתנו הכלכלית- היא הסושי המעולה והזול שלהם. באמת הכי טעים והכי נדיב בסלמון באופן שלא משפיע על המחיר.. בכל מקרה, רק שתדעו, שזה הדבר היחיד שזול שם. קנדה יקרה בטירוף.. יש בזה משהו אנטי יצירתי  בעיני. נגיד הסתובבנו בשכונות חמודות, חנויות יד שניה ואופנה היפסטריות, אבל אני לא מכירה היפסטר שיכול להרשות לעצמו לקנות חולצה ב200 דולר. לא אחד אמיתי בכל אופן.. בכל מקרה, אני לא יודעת אם זה המדד הנכון לשפוט לפיו מדינה.:)
אני מצאתי לי פורקן בחנויות התפירה  והבדים (עליהם יהיה פוסט נפרד), וגם יצא לנו לאכול טעים וטוב.


באוירת הפסטיבל הבינלאומי הכרתי כל מיני אנשי קולנוע חמודים, חלקם באופן מיסטי למדי היו אפילו מ-ריגה וחלקם באופן מיסטי עוד יותר למדו איתי ביסודי..(?) ולכן הגעתי למסקנה שקיים איזשהו קשר בין המדינה הזו לישראל ואפילו שהיא קצת בורגנית, טוב שהיא קיימת. (באמת הקנדים מודים לי עכשיו מעומק ליבם על האישור:)) טוב, מבלי ששמתי לב כתבתי פסקה שלמה של דברים שלא דיברתי עליהם באנגלית.. כנראה שזה אמור להשאר ביננו.
עכשיו לחלק המתורגם. יכולנו להיכנס למלא סרטים, שטיחים אדומים, הקרנות בכורה, מה שתרצו, אבל בימים הראשונים כל הזמן נרדמנו מוקדם, (יש דבר כזה ג'טלג והוא כנראה מתחיל אחרי 30) וגם הבמאי האישי שלי היה צריך קצת לעבוד, לפגוש אנשים, להתראיין ולהגיע לבכורות של עצמו.. ככה שפספנו די הרבה סרטים. בכל אופן, ממה שכן ראינו שווה לציין שניים. הראשון זה סרטו הקטן, השחור לבן והמרגש עד כדי כך שבכיתי מחצית ממנו (אבל אולי זו אני) של נח באומבך- פראנסס הא. יש שאומרים שהוא מזכיר את הגל החדש הצרפתי, יש האומרים שמדובר במנהטן החדש, יכול להיות, ויחד עם זאת, הוא אקטואלי, רענן ומעל הכול אוהב אדם, שזה מצרך נדיר בימינו. הסרט השני הוא המאסטר, עם פיליפ סימור הופמן ויואקין פיניקס בתפקידים גדולים, שעל אף יומרנותו הקולנועית, מצליח לספר סיפור יפה ומעורר מחשבה.בסופו נשארנו חלוקים בדעותנו  (לא לגבי הסרט, אלא לגבי מהותו של המאסטר), ונראה לי שזה סימן טוב לסרט.. סרט נוסף שממש רצינו לראות (ואגב- כל אחד בנפרד מהשני) הוא הנט (מצוד), של טומס וינטרברג הדני. בנתיים נראה שהוא מבטיח להיות מספיק גדול כדי להגיע גם לבתי הקולנוע שלנו.




Having had enough of urbanity, and after a nice family Jewish New Year celebration we took off to Niagara Falls. On the way we stopped at almost all the vineyards for a tasting (or a dozen.. luckily we were not driving) and the lovely Niagara On The Lake (If there is a heaven where people go after they retire, that's it, let me tell you) The town is full of old wooden houses like I have only seen in movies (The NoteBook, to be specific:)). 

טוב, אז אחרי השבוע העמוס הזה, פלוס ראש השנה משפחתי חמוד מאחורנו, נסענו לבקר בניאגרה. אני עדיין מוטרדת מהמחשבה של מה יקרה לרגשות של הקנדים אם יגלו שקראנו לשירותים שלנו על שם המפלים הי יפים שלהם..
בכל מקרה, אם אתם עושים את הטיול הזה פעם- תעצרו בדרך בכל הכרמים המדהימים שלהם, שמציעים טעימות, ותקנו לכם לדרך את האייס ויין (יין מתוק וטעים בטירוף הנעשה בתהליך מיוחד מענבים קפואים..). בדרך לניאגרה עצמה שוכנת הניאגרה על האגם (נו, זה לא מצחיק?), עיירה מקסימה (מעין גן עדן לפנסיונרים ( ורק הפרוטסטנטים הטובים ביניהם)שמגיעים אליו לאחר פרישתם). היא מלאה בבתי עץ יפים כאלה, שראיתי בעבר רק בסרטים.. (או ביומן, אם נדייק:)).
























































I can't say we enjoyed the Niagara itself much, I mean the Canadian part of the waterfalls is beautiful, but I kind of kept wishing in my heart for the Indians to be back instead of all the hotels, casinos and the fast food joints. So to escape the tourist trap we rented a couple of bicycles from a local shop and rode down the hill, following the river towards the lake. In addition to me lovin' bicycles (it is my horse:) it turned out being a fun and a beautiful ride. 


אני לא יכולה לומר שנהנינו מהניאגרה עצמה במיוחד. המפלים, ובמיוחד הצד הקנדי יפהיפים כמובן, אך כל הזמן קיוויתי בליבי שיחזרו האינדיאנים ויחליפו את כל בתי המלון, הקזינו ומסעדות האוכל המהיר שממלאים את המקום, ברכיבות שלהם על סוסים ופולחנות לנשרים המקומיים (או עוד כל מיני דברים שאני מדמיינת שאינדיאנים עושים). אז כדי לברוח קצת ממלכודת התיירים שכרנו לנו זוג אופניים ורכבנו לאורך הנהר, לכיוון האגם, למה שהתגלה כמסלול ממש יפה ומהנה. 











On the way we also found a brick wall (lovely background for a pair of blue jeans, doncha think?) and we gave a few trial shots to my new capri pants, made specially for the trip two hours before the flight (I kid you not). There is nothing like a chalange. Anyway, capris are my old disease along with the swimsuits, and I truly believe this is the most flattering shape of pants for the female curvyness. This is my own pattern that I keep experimenting with construction wise, but there is still a lot of work to be done to make it better (among which is using a side zipper the next time, making them a bit tighter, improving the facings and always wearing them with a bodysuit, when tucked in!:))


בדרך מצאנו אפילו קיר לבנים לצלם על הרקע שלו את מכסני הקפרי החדשות שלי. תפרתי אותם במיוחד לרגל הנסיעה, שעתיים לפני הטיסה. חברתכם הנאמנה אוהבת אתגרים. בכל מקרה, מכסני קפרי היא מחלה ישנה שלי. אני סמוכה ובטוחה שזו הגזרה המחמיאה ביותר לנשים (לפחות לכל אלו שישבנן בצורת אגס, או תפוח:)) הזוג הזה יושב לא רע, אך הן עדיין רחוקות מלהיות מושלמות. (דברים שיש לתקן בפעם הבאה- רוכסן צדדי, ולא אחורי, גזרה צמודה יותר, לשפר את העיבוד הפנימי וללבוש עם בגד גוף או חולצה קצרה בלבד :)!). 



הפאוץ' החמוד הזה וינטא' מחנות יד שניה פה בגבעתיים 


This little pauch is vintage, found at the local (Givataim) second hand








This post was a bit chaotic, I guess I am trying to organize my thoughts here. I have two more posts pending on Canada vacationing and local sewing supplies shopping which is my alternative to the regular & rather boring brand shopping. So stay tuned, and please comment if you have anything to ask, tell or whatever.


טוב, הפוסט הזה היה קצת כאוטי, אני מנסה לארגן את המחשבות שלי דרככם. יש לי עוד שני פוסטים בדרך על דברים שאפשר לעשות בקנדה, וגם על חנויות תפירה ובדים מקומיות - האלטרנטיבה שלי לקניות המותגים הרגילות והמשעממות למדי (לפחות עבורי). בקיצור, נשתמע בקרוב, שנה טובה ומתוקה ואל תשכחו להגיב או לשאול מה שבא לכם.

For those of you curious about my husband's movie, you are welcome to see it in Israel next Friday at the Haifa Film festival or wait for it to make it's festival round to your country:) It also will be back in spring for Toronto Children's Film festival. We are talking about a lovely and touching movie from a very talented and sensitive movie director :).

ולסיום- הפוסטר של בעלי הבמאי (וכשאני אומרת בעלות, אי מתכוונת מהצוית הפמיניסטית ביותר:) הקרנת בכורה ארצית ביום שישי הבא- 5.10.12 פסטיבל חיפה. אני יכולה לומר רק שמדובר בסרט מקסים ומרגש, כצפוי מיצירתו של במאי מוכשר ורגיש במיוחד :)



tfu tfu tfu or "knock on wood" 
חמסה חמסה חמסה
:)




Saturday, September 1, 2012

The Russian Couture Inspired Skirt - אנה קרנינה לובשת חצאית


This skirt is a break I took from the bathing suit :) Lately I took 

on too many "challenging" projects, and kind of forgot I don't have anything normal to wear. So I've made this skirt, within a day actually, even though it is has a lot of couture touches.

החצאית הזו היתה הפסקה שעשיתי מהבגד ים. לאחרונה התחלתי להתעסק ביותר מדי פרויקטים "מאתגרים" וקצת שכחתי שאין לי מה ללבוש ביום יום. אז עשיתי את החצאית הזו,למעשה תוך יום, אפילו שיש בה הרבה נגיעות של תפירה עלית. 
 

I based the skirt on my self-drafted skirt pattern (I used one of my Russian design books from the 50's, and this effects the place of the darts and the seam lines. Pattern design is a very interesting subject to me - one I would like to talk more about in the future.) The skirt ends 3 inches above the natural waist line and the seam lines are eliminated to reduce bulk. It has an underlined facing for the waist and is fully lined. 



החצאית היא גזרה מעשה ידיי, פיתוח של גזרת בסיס של חצאית ישרה (יש הרבה נוסחאות שונות להכנה של גזרת חצאית ישרה, אך את זו מבוססת על ספר רוסי משנות ה50 שקיבלתי מאימא, ואז היה הבדל במיקום של התפרים והמתפרים). כל התחום של תדמיתנות, הוא מרתק בעיני, ואני רוצה להשקיע בו יותר במהלך השנה. לגזרה הבסיסית הוספתי בערך 8 ס"מ מעל למותן, וחיברתי בין החלק הקדמי לאחורי בצורה כזו שהתפרים הצדדים נעלמו והפכו למתפרים בלבד. למותן יש רצועת עיבוד פנימית מחוזקת בפליזלין ואליה מחוברת הבטנה העשויה גם ביא מויסקוזה נעימה ונשפכת.


The trick with the lined skirts is to make pleats instead of darts in the lining, it makes it much more comfortable to move and sit in. The skirt has a wide couture hem, that is attached by hand to the lining, and therefor invisible. There is one seam in the back, that also accommodates the invisible zipper. The feeling in a skirt like this is "expensive". What does "expensive" feel like? I think it has something to do with the experience of quality. 



הסוד עם הוספת בטנה לחצאיות הוא להפוך את המתפרים לקפלים (או קיפולים) עדינים, זה הופך את כל התנועה והישיבה הרבה יותר נוחה, אפילו אם החצאית צמודה למדי. לחצאית הזו יש מכפלת (קוטור) רחבה שמחוברת בעבודת יד לבטנה. יש כאן רק תפר אחד אחורי (מינימום תפרים- זה לעתים קרובות מקסימום נוחות) ובתוכו מתחבא הרוכסן הנסתר. ההרגשה הכללית בחצאית הזו היא "יקרה". איך מרגיש "יקר"? אני חושבת שזה קשור לחוויה של איכות.



What you are seeing here are my first attempts ever to model, and my husband's first attempts as a fashion photographer. I think at least he is doing not a bad job, considering we are using our Iphone cameras with some basic instagram filters. After this experience I got a whole new appreciation for fashion models.. It is a hard job, man! 



מה שאתם רואים כאן זה את הניסיונות הראשונים שלי בחיים לדגמן, והנסיונות הראשונים של אהובי כצלם אופנה. לדעתי לפחות הוא עושה עבודה לא רעה, בהתחשב בעובדה שאנחנו משתמשים במצלמת אייפון פשוטה וכמה פילטרים בסיסיים של אינסטגרם. באשר אלי, אני חייבת לציין, שהחוויה גרמה לי לההעריך מחדש את כל מקצוע הדוגמנות- זו עבודה קשה, אנשים! 

  אנחנו משחקים עוד קצת - we play a little more
The blouse is vintage (Mom's closet:)) and has a gorgeous buttoned back 

 החולצה וינטאז', מהארון של אימא:), ויש לה גב מכופתר יפהיפה





Shoes - (The Swan) by Shani Bar

The skirt was partly inspired by the designs of Ulyana Sergeenko . 
I had this material and wanted to make something with a Russian flair, but that will also be flattering for my curvyness. I love this length she brought back to fashion- just above the ankle. Suddenly the ankle receives the attention, and it is a beautiful body part. In this length I feel a bit like my grandmother in the begging of the century. Very romantic. 

חלק מההשראה שלי לחצאית היו העיצובים של אוליאנה סרגיינקו, עליהם כתבתי  בעבר. היה לי את הבד והתחשק לי להכין משהו עם ניחוח רוסי, אבל קצת יותר מחמיא לגזרה שלי, מאשר החצאיות הנפוחות שאוליאנה לובשת. אני מאוד אוהבת את האורך הזה שהיא החזירה אותו לאופנה, קצת מעל לקרסול. פתאום הקרסול מקבל תשומת לב, והוא באמת איבר מאוד יפה. אני מרגישה קצת כמו סבתא שלי בתחילת המאה.. מאוד רומנטי העניין הזה.





 most favorite pair of flats from Svetlana Kletina

I wore this skirt a few times already, but the last time was the funniest. I started teaching a new class this week, a new course (in something not connected to sewing:) and there we had a discussion about religion. Before I spoke my mind on the subject, I checked - is there anyone religious here? The class looked at each other, then looked at me, and said carefully.. "you, no..?". I laughed - "oh, no, cause of the skirt? It's the latest fashion, you just haven't heard about it yet!".. So yeah, I guess fashion, like any form of art, is only understandable in a context.. :)


לבשתי את חצאית הזו כבר כמה פעמים, לכמה ארועים שונים, אך הפעם האחרונה היתה הכי מצחיקה. השבוע התחלתי ללמד קורס חדש, עם כיתה חדשה (משהו שלא קשור לתפירה :) ובמהלך השיעור התעורר אצלנו דיון לגבי דת. לפני שאמרתי את דעתי, בדקתי אם יש מישהו דתי בכיתה. הכיתה הסתכלה אחד על השני, ואז עלי , ושאלה בזהירות.. - "את, לא..?"  צחקתי  - " מה בגלל החצאית?.. לא, זו האופנה האחרונה, אתם פשוט  לא שמעתם על זה עדין!" אז כן, כנראה שאופנה, כמו כל אומנות אחרת, מובנת בעיקר בתוך הקשר..:)

great week dear readers
!שבוע טוב לכולם
:)


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...